Аналітика

Наталія Кривда: ми – культура горизонтальних зв’язків

Навігація та корисні матеріали

Наталія Кривда – професорка Київського національного університету ім. Т.Г. Шевченка, спеціалізується на темі історії культури. Як говорить сама пані Наталя «я колега двох спеціальностей і історії, і культури». 

Як люди науки розуміють для себе єдність і чи є теорії єдності – про це ми поговорили із пані Наталією.

– З чого почати? Як взагалі можна описати українців? 

Є кілька потужних теорій стосовно національної ідентичності. Мені відгукується позиція лондонського професора Ентоні Сміта. Він пропонує «західну» та «не західну» модель. Або ж зараз розповсюджено казати: етнічний тип формування ідентичності та ціннісний. 

Що може лежати в основі цієї єдності? 1) Спільне походження: ми відчуваємо єдність, тому що ми українці, в нас спільні предки, одна територія, мова, традиції, кухня, культура повсякдення. Тобто через генеалогію ми вибудовуємо свою спільність. 2) Ціннісний: не має значення колір шкіри або колір очей, мають значення цінності, які ти вибираєш. Це означає, що до спільноти, в тому числі до нації, ти приєднуєшся, тому що ти відчуваєш цей спільний бекграунд і ти бачиш своє майбутнє з цією нацією.

Дуже люблю ставити це питання аудиторії: а де ж ця українська спільність? Де ця ідентичність? Мої дорослі молоді студенти, а також вчені відповідають одноголосно: «українська ідентичність формується на перетині цих двох підходів. Нам важливе походження, історія, традиція, мова, але й паралельно культурні цінності».

– Цим багато чого можна пояснити, зокрема чому під час повномасштабної війни на захист України стали іноземці. А ще на перетині цих підходів можна сформувати й національну ідею. А ось що для вас українська єдність і згуртованість?

Що таке згуртованість? Для мене тут є 2 шари: ось цей теоретичний, про який я вам щойно фактично розказала. 

А є ще персональний рівень. Для мене це завжди спільна дія. Ти відчуваєш спільність, якщо ви робите одну спільну справу: рятуєте тварин, захищаєте країну, зберігаєте Софійський собор. Тобто приналежність до спільноти з чітко визначеними цінностями, цілями і задачами та відчуттям діяння. 

– Є різні категорії людей, військові, цивільні і є науковці. Часом я спілкуюся з людьми з західних університетів… Вони дуже за Україну, розуміють в чому зараз важливість працювати, робити, але ось як Ви мені спочатку пояснювали по-науковому про національну ідентичність, вони все так само намагаються науково пояснити, до всього ставляться критично. Чи є різниця в їхньому розумінні єдності?

Професіоналізм став рисою характеру, в хорошому сенсі. Варто ще додати, що зараз ми в дуже кризовій ситуації, тому наші точки зору жорстоко поляризуються. Наприклад, якби не було війни з 2014 року та широкомасштабного вторгнення з 2022, то я б вважала, що кенселінг російської культури — це акультурна дія. В нормальній ситуації ніяку культуру кенселити не можна. Під час війни всі ці думки не мають права на існування. Аналогічно з мовою. В особистому житті, між собою люди мають право спілкуватися рідною мовою — кримськотатарською, івритом, польською тощо. Але в публічному просторі, в освіті, в суді, в державних інституціях,  в обслуговуванні, в науці та мистецтві — має бути лише українська. І в цих сферах я фанат заборони спілкуватися російською мовою. 

– Що треба зробити державі в культурологічному плані, щоб не втрачати єдність?

У 3 фразах моя теорія виглядає так: чому ми виграли битву за Київ? Через надзусилля Збройних Сил України, місцевих, медиків, сільської/міської ради, загалом людей. 

А ось чому ці люди організувалися? Бо в нашій культурі закладена здатність до мережевості. Що це? 

Ніл Фергюсон ввів в політологію таку метафору «вежі та площі». От ми культура площі, культура горизонтальних зв’язків: коли в тебе немає вертикалі влади. 

Горизонтальні зв’язки та персональна відповідальність, не чекаючи наказу, врятувала Київ. Лейтенант сам прийняв рішення, бо у нього не було зв’язку з командирами, повернути танк та стріляти. Директор школи сам прийняв рішення вивезти та сховати дітей. Голова сільради сам прийняв рішення почати копати окопи. Це дуже потужна історія! А росіяни навпаки – лише чекають наказів зверху.  Наштовхнула мене на цю думку стаття в часописі The Atlantic, де зустріла термін «місійна війна». Українці розуміють цю війну як свою місію. Ми захищаємо своє життя, своє існування. І це ключова причина. Всі найуспішніші проєкти в Україні мережеві, вони горизонтальні.

Братський рух, козацтво, дисидентство – це приклад того як різні люди, різного віку об’єднані спільною ідеєю, докладають чималі зусилля й тому є результат.  Мережі зшивають країну. 

Єдність і є частиною нашої ідентичності. 

«Незламні, бо єдині» — комунікаційна кампанія, яка показує силу духу та незламність українців. Центр стратегічних комунікацій та інформаційної безпеки разом з Агентством США з міжнародного розвитку (USAID) нагадують як важливо зберігати єдність, коли Росія щодня своєю дезінформацією намагається посварити та роз’єднати українців. Текст створений в рамках цього проєкту. 

Знайшли помилку? Виділіть текст на натисніть комбінацію Ctrl+Enter.

Навігація та корисні матеріали

Огляд конфіденційності
Центр стратегічних комунікацій

Цей веб-сайт використовує файли cookie, щоб ми могли забезпечити вам найкращу взаємодію з користувачами. Інформація про файли cookie зберігається у вашому браузері та виконує такі функції, як розпізнавання вас, коли ви повертаєтеся на наш веб-сайт, і допомагає нашій команді зрозуміти, які розділи веб-сайту ви вважаєте найбільш цікавими та корисними.

Обовʼязкові файли cookie

Обовʼязкові cookie мають бути ввімкнені завжди, щоб ми могли зберегти ваші налаштування для налаштувань файлів cookie.

Якщо ви вимкнете цей файл cookie, ми не зможемо зберегти ваші налаштування. Це означає, що кожного разу, коли ви відвідуєте цей веб-сайт, вам потрібно буде знову ввімкнути або вимкнути файли cookie.

Сторонні куки

This website uses Google Analytics to collect anonymous information such as the number of visitors to the site, and the most popular pages.

Keeping this cookie enabled helps us to improve our website.

Звіт про орфографічну помилку

Наступний текст буде надіслано до нашої редакції: